Byzantine Poetry from Pisides to Geometres Texts and Contexts. VOLUME ONE
|
Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400 https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at |
|
DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE
BANK AUSTRIA CREDITANSTALT, WIEN (IBAN AT04 1100 0006 2280 0100, BIC BKAUATWW), DEUTSCHE BANK MÜNCHEN (IBAN DE16 7007 0024 0238 8270 00, BIC DEUTDEDBMUC)
|
Byzantine Poetry from Pisides to Geometres Texts and Contexts. VOLUME ONE
ISBN 978-3-7001-3150-2 Print Edition ISBN 978-3-7001-3298-1 Online Edition
doi:10.1553/0x00034c77
Wiener Byzantinistische Studien 24/1 2003 390 Seiten, 24x17cm, broschiert € 96,00
Marc D. Lauxtermann
is Professor of Modern Greek and Byzantine Studies at the Universiteit van Amsterdam
The two-volume study "Byzantine Poetry from Pisides to Geometres. Texts and Contexts", constitutes a survey of Byzantine poems written between ca. 600 and 1000, with particular emphasis on the historical contexts that generated these texts. It is a study of literary genres set against the background of historical developments that changed Byzantine culture fundamentally. In this first volume the author deals with contextual and textual problems of Byzantine poetry (chapters 1-3) and treats various kinds of the Byzantine epigram (chapters 4-9). The book concludes with 10 appendices that present the material evidence: manuscripts and verse inscriptions. … Das zweibändige Werk Byzantine Poetry from Pisides to Geometres. Texts and Contexts bietet eine Darstellung byzantinischer Gedichte von ca. 600 bis 1000, wobei dem historischen Kontext dieser Texte besonderes Augenmerk geschenkt wird. Es ist eine Studie literarischer Genera vor dem Hintergrund historischer Entwicklungen, welche die byzantinische Kultur grundlegend veränderten. Im vorliegenden ersten Band behandelt der Autor zunächst Probleme von Text und Kontext byzantinischer Dichtung (Kap. 1-3) und widmet sich dann verschiedenen Arten des byzantinischen Epigramms (Kap. 4-9). Der Band schließt mit zehn Appendices zur handschriftlichen und inschriftlichen Überlieferung. Das Buch wendet sich an Historiker, Kunsthistoriker und Philologen und ist, da alle Texte mit Übersetzungen versehen sind, auch für Leser zugänglich, die keine oder nur geringe Kenntnisse des byzantinischen Griechisch haben.
|
||
In den Medien:
|
Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400 https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at |