Hanno Biber - Christina Katsikadeli - Manfred B. Sellner


Corpus Linguistics and Literature

43rd Austrian Linguistics Conference
at the University of Klagenfurt, Austria
December 8th 2017




ISBN 978-3-7001-8424-9
Online Edition

2018,  Proceedings, Online
Open access


This volume of papers presents the core of the presentations given in the workshop “Corpus Linguistics and Literature” at the 43rd Austrian Linguistics Conference at the University of Klagenfurt over a cold and windy weekend in December 2017 (8th-10th). The linguists Christina Katsikadeli and Manfred B. Sellner together with the philologist Hanno Biber invited to this workshop in order to continue and at the same time to widen the spirit of and the active attention to “Corpus Linguistics” that had been initiated with the workshop organised by the ACDH members Claudia Resch, Wolfgang U. Dressler, and Karlheinz Mörth at the 40th Austrian Linguistics Conference at the University of Salzburg in 2013. As such, we wanted to grant the linguistic community of Austria and also international participants the opportunity to present their original work on corpus linguistics at the meeting in Klagenfurt. But differently from the pioneers of 2013, we decided to restrict the area of analysis to the specific genre of “literature”, while concurrently granting a wide interpretation of this genre of writing. The results of this initiative are the online publication of selected refereed papers in the e-pub series of the ACDH. They do show the diverging interests of the participating practitioners of literary corpora studies, as well as their specific use of corpus-linguistic data, depths of methods, as well as extent of tools. Thus, Adrien Barbaresi’s article deals with spatial patterns in a historical collection comparing the information given in texts from 1910 and 1920 making use of an original corpus tool. The “Aichinger Students’ Group”, that is Marlene Csillag, Matthias Müller, Andreas Dittrich, and Katharina Godler tried out their corpus linguistic expertise in an analysis of the representation of “space” concentrating on reference to places and events in Ilse Aichinger’s literary work. The linguist Wolfgang U. Dressler teamed up with the literary scholars Vanessa Hannesschäger and Barbara Tumfart to get into the specifics of neologisms as elements and proof of poetic creativity by contrasting them in Johann Nepomuk Nestroy’s and Peter Handke’s literary works. While the previous contributors to this volume used German as the language of analysis, Eleni Karantzola and Konstantinos Sampanis analysed the function and distribution of aspects of complementation in an early modern Greek corpus. In this they also provide arguments to the effect that this type of information can only be deduced from a large corpus of relevant data. Latin is represented in the article by Robert Knapp. Using corpora of “artistic prose” as well as literary language, the author discusses the possibilities to extract the information on the quantity of syllables with a program written in Java that is to extract the desired information automatically. Oswald Panagl and Christina Katsikadeli enter new territory in searching for “universal features” of the genre “parody” by analysing Johann N. Nestroy’s parodies of R. Wagner’s works “Tannhäuser” and “Lohengrin”. Finally, Manfred B. Sellner draws attention to the vocabulary of Thomas Bernhard’s autobiographic novel with respect to the concept of “lexical richness”.

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at

Bestellung/Order


Corpus Linguistics and Literature



ISBN 978-3-7001-8424-9
Online Edition



Send or fax to your local bookseller or to:

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2,
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: bestellung.verlag@oeaw.ac.at
UID-Nr.: ATU 16251605, FN 71839x Handelsgericht Wien, DVR: 0096385

Bitte senden Sie mir
Please send me
 
Exemplar(e) der genannten Publikation
copy(ies) of the publication overleaf


NAME


ADRESSE / ADDRESS


ORT / CITY


LAND / COUNTRY


ZAHLUNGSMETHODE / METHOD OF PAYMENT
    Visa     Euro / Master     American Express


NUMMER

Ablaufdatum / Expiry date:  

    I will send a cheque           Vorausrechnung / Send me a proforma invoice
 
DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE

BANK AUSTRIA CREDITANSTALT, WIEN (IBAN AT04 1100 0006 2280 0100, BIC BKAUATWW), DEUTSCHE BANK MÜNCHEN (IBAN DE16 7007 0024 0238 8270 00, BIC DEUTDEDBMUC)
X
BibTEX-Export:

X
EndNote/Zotero-Export:

X
RIS-Export:

X 
Researchgate-Export (COinS)

Permanent QR-Code

Thema: linguistics
Hanno Biber - Christina Katsikadeli - Manfred B. Sellner


Corpus Linguistics and Literature

43rd Austrian Linguistics Conference
at the University of Klagenfurt, Austria
December 8th 2017




ISBN 978-3-7001-8424-9
Online Edition

2018,  Proceedings, Online
Open access


This volume of papers presents the core of the presentations given in the workshop “Corpus Linguistics and Literature” at the 43rd Austrian Linguistics Conference at the University of Klagenfurt over a cold and windy weekend in December 2017 (8th-10th). The linguists Christina Katsikadeli and Manfred B. Sellner together with the philologist Hanno Biber invited to this workshop in order to continue and at the same time to widen the spirit of and the active attention to “Corpus Linguistics” that had been initiated with the workshop organised by the ACDH members Claudia Resch, Wolfgang U. Dressler, and Karlheinz Mörth at the 40th Austrian Linguistics Conference at the University of Salzburg in 2013. As such, we wanted to grant the linguistic community of Austria and also international participants the opportunity to present their original work on corpus linguistics at the meeting in Klagenfurt. But differently from the pioneers of 2013, we decided to restrict the area of analysis to the specific genre of “literature”, while concurrently granting a wide interpretation of this genre of writing. The results of this initiative are the online publication of selected refereed papers in the e-pub series of the ACDH. They do show the diverging interests of the participating practitioners of literary corpora studies, as well as their specific use of corpus-linguistic data, depths of methods, as well as extent of tools. Thus, Adrien Barbaresi’s article deals with spatial patterns in a historical collection comparing the information given in texts from 1910 and 1920 making use of an original corpus tool. The “Aichinger Students’ Group”, that is Marlene Csillag, Matthias Müller, Andreas Dittrich, and Katharina Godler tried out their corpus linguistic expertise in an analysis of the representation of “space” concentrating on reference to places and events in Ilse Aichinger’s literary work. The linguist Wolfgang U. Dressler teamed up with the literary scholars Vanessa Hannesschäger and Barbara Tumfart to get into the specifics of neologisms as elements and proof of poetic creativity by contrasting them in Johann Nepomuk Nestroy’s and Peter Handke’s literary works. While the previous contributors to this volume used German as the language of analysis, Eleni Karantzola and Konstantinos Sampanis analysed the function and distribution of aspects of complementation in an early modern Greek corpus. In this they also provide arguments to the effect that this type of information can only be deduced from a large corpus of relevant data. Latin is represented in the article by Robert Knapp. Using corpora of “artistic prose” as well as literary language, the author discusses the possibilities to extract the information on the quantity of syllables with a program written in Java that is to extract the desired information automatically. Oswald Panagl and Christina Katsikadeli enter new territory in searching for “universal features” of the genre “parody” by analysing Johann N. Nestroy’s parodies of R. Wagner’s works “Tannhäuser” and “Lohengrin”. Finally, Manfred B. Sellner draws attention to the vocabulary of Thomas Bernhard’s autobiographic novel with respect to the concept of “lexical richness”.



Vergessen Sie nicht das Login am Server, wenn Sie auf Kapitel zugreifen wollen, die nicht allgemein zugänglich sind.
Links zu diesen Dokumenten werden erst nach dem Login sichtbar.
Do not forget to Login on the server if you want to access chapters that are not freely accessible.
Links to these documents will only be visible after logon.

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at