• Pascale HUGON

Dharmottara's Pramāṇaviniścayaṭīkā

Chapter 3. Diplomatic Edition by Pascale Hugon in collaboration with Takashi Iwata and Toshikazu Watanabe

BildBild

Pascale HUGON
is Senior Research Associate at the Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia of the ÖAW


This new volume in the STTAR series follows up the publication of the critical edition of the third chapter of Dharmakīrti’s "Pramāṇaviniścaya" (on argumentation in philosophical debate), which was published in the same series as volume 8 (2011). The current volume presents a diplomatic edition of the Sanskrit text of the corresponding chapter in the commentary by Dharmottara (8th c.), the "Pramāṇaviniścayaṭīkā", based on a Photostat copy of an incomplete palm-leaf manuscript in Proto Bengālī script. The edition is preceded by an introduction that includes a manuscript description, remarks on the Tibetan translation, a structural analysis with references to the "Pramāṇaviniścaya" edition, and indices of names of persons, texts and schools as found in the third chapter of the "Pramāṇaviniścayaṭīkā".

Printed with the support of the Austrian Science Fund (FWF)

Bild

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at



Der vorliegende Band der STTAR-Reihe bietet eine diplomatische Ausgabe des Sanskrit-Textes des dritten Kapitels von Dharmottaras "Pramāṇaviniścayaṭīkā" (8. Jh.), welches das entsprechende Kapitel von Dharmakīrtis "Pramāṇaviniścaya" kommentiert. Letzteres wurde als achter Band (2011) derselben Reihe veröffentlicht. Die Ausgabe des Sanskrit-Textes erfolgte auf Grundlage einer Kopie eines unvollständigen in Proto-Bengālī abgefassten Palmblattmanuskripts. Dieser vorangestellt ist eine Einleitung, die eine Manuskriptbeschreibung, Anmerkungen zur tibetischen Übersetzung, eine Strukturanalyse mit Verweisen auf die Ausgabe des "Pramāṇaviniścaya" und Indizes der im dritten Kapitel der "Pramāṇaviniścayaṭīkā" auftretenden Personen-, Text- und Schulnamen enthält.

Bestellung/Order


BildBild
Dharmottara's Pramāṇaviniścayaṭīkā


ISBN 978-3-7001-8643-4
Print Edition
ISBN 978-3-7001-8723-3
Online Edition



Send or fax to your local bookseller or to:

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2,
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: bestellung.verlag@oeaw.ac.at
UID-Nr.: ATU 16251605, FN 71839x Handelsgericht Wien, DVR: 0096385

Bitte senden Sie mir
Please send me
 
Exemplar(e) der genannten Publikation
copy(ies) of the publication overleaf


NAME


ADRESSE / ADDRESS


ORT / CITY


LAND / COUNTRY


ZAHLUNGSMETHODE / METHOD OF PAYMENT
    Visa     Euro / Master     American Express


NUMMER

Ablaufdatum / Expiry date:  

    I will send a cheque           Vorausrechnung / Send me a proforma invoice
 
DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE

BANK AUSTRIA CREDITANSTALT, WIEN (IBAN AT04 1100 0006 2280 0100, BIC BKAUATWW), DEUTSCHE BANK MÜNCHEN (IBAN DE16 7007 0024 0238 8270 00, BIC DEUTDEDBMUC)
BildBild
  • Pascale HUGON

Dharmottara's Pramāṇaviniścayaṭīkā

Chapter 3. Diplomatic Edition by Pascale Hugon in collaboration with Takashi Iwata and Toshikazu Watanabe

  • Sanskrit Texts from the Tibetan Autonomous Region  21 

€  39,--  

incl. VAT

X
BibTEX-Export:

X
EndNote/Zotero-Export:

X
RIS-Export:

X 
Researchgate-Export (COinS)

Permanent QR-Code

doi:10.1553/9783700186434_STTAR021


This new volume in the STTAR series follows up the publication of the critical edition of the third chapter of Dharmakīrti’s "Pramāṇaviniścaya" (on argumentation in philosophical debate), which was published in the same series as volume 8 (2011). The current volume presents a diplomatic edition of the Sanskrit text of the corresponding chapter in the commentary by Dharmottara (8th c.), the "Pramāṇaviniścayaṭīkā", based on a Photostat copy of an incomplete palm-leaf manuscript in Proto Bengālī script. The edition is preceded by an introduction that includes a manuscript description, remarks on the Tibetan translation, a structural analysis with references to the "Pramāṇaviniścaya" edition, and indices of names of persons, texts and schools as found in the third chapter of the "Pramāṇaviniścayaṭīkā".

Printed with the support of the Austrian Science Fund (FWF)

Bild



Der vorliegende Band der STTAR-Reihe bietet eine diplomatische Ausgabe des Sanskrit-Textes des dritten Kapitels von Dharmottaras "Pramāṇaviniścayaṭīkā" (8. Jh.), welches das entsprechende Kapitel von Dharmakīrtis "Pramāṇaviniścaya" kommentiert. Letzteres wurde als achter Band (2011) derselben Reihe veröffentlicht. Die Ausgabe des Sanskrit-Textes erfolgte auf Grundlage einer Kopie eines unvollständigen in Proto-Bengālī abgefassten Palmblattmanuskripts. Dieser vorangestellt ist eine Einleitung, die eine Manuskriptbeschreibung, Anmerkungen zur tibetischen Übersetzung, eine Strukturanalyse mit Verweisen auf die Ausgabe des "Pramāṇaviniścaya" und Indizes der im dritten Kapitel der "Pramāṇaviniścayaṭīkā" auftretenden Personen-, Text- und Schulnamen enthält.

Authors

Pascale  HUGON

is Senior Research Associate at the Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia of the ÖAW

Details

Release date:

2020

ISBN Print Edition

978-3-7001-8643-4

ISBN Online Edition

978-3-7001-8723-3

DOI

10.1553/9783700186434_STTAR021

Pages:

Diese Publikation ist lizenziert unter der Creative-Commons-Lizenz Namensnennung 4.0:
CC BY 4.0