A Splash of the Logical ReasonDharmakīrti's Hetubindu Translated
|
Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400 https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at |
|
DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE
BANK AUSTRIA CREDITANSTALT, WIEN (IBAN AT04 1100 0006 2280 0100, BIC BKAUATWW), DEUTSCHE BANK MÜNCHEN (IBAN DE16 7007 0024 0238 8270 00, BIC DEUTDEDBMUC)
|
Dieses Werk enthält die erste moderne Übersetzung des erst kürzlich gefundenen originalen Sanskrittexts von Dharmakīrtis Hetubindu (um 600 n.u.Z.), des ersten indischen Werkes reiner Logik. Die Definitionen und Erklärungen der zentralen logischen Termini werden durch mehrere ausführliche Exkurse bereichert, wie über die Umfassung (vyāpti) im Beweis der Augenblicklichkeit alles Seienden mit seinen Konzepten der Kausalität, über die Natur der Nichtbeobachtung oder negativen Erkenntnis (anupalabdhi), sowie durch einen Zusatz mit der Widerlegung von Īśvarasenas Theorem von sechs Merkmalen eines logischen Grundes. Die Übersetzung hat das Ziel, den Inhalt des Textes sowohl für Spezialisten indischer Erkenntnistheorie und Logik als auch für Philosophen und Logiker im Allgemeinen, die klassisches Sanskrit nicht kennen, zugänglich zu machen. Sie ist mit einer kurzen Einleitung und einer umfassenden detaillierten Analyse versehen.
Gefördert durch den Open Access Fonds der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
…
This volume provides the first modern translation of the recently found original Sanskrit text of Dharmakīrti’s Hetubindu (ca. 600 CE), the first Indian work of pure logic. The concise definitions and explanations of the central terms are enriched by several extensive digressions, such as on the pervasion (vyāpti) in the proof of momentariness of entities, with his conceptions of causality, and on the nature of non-perception or negative cognition (anupalabdhi), as well as by the supplement of a refutation of Īśvarasena’s theorem of six characteristics for a logical reason (ṣallakṣaṇahetu). The translation aims at making the content available to specialists in Indian epistemology and also to philosophers and logicians in general who have no knowledge of classical Sanskrit. It is provided with a short introduction and a detailed structural outline.
2022
978-3-7001-9228-2
978-3-7001-9229-9
XXXV+54 Seiten, 22,5x15cm, broschiert, englisch